Mostrando entradas con la etiqueta Promoción. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Promoción. Mostrar todas las entradas

viernes, 20 de noviembre de 2015

Castellanización del nombre

Ya usamos en una entrada de este blog, de hace varios meses, el nombre en castellano de "Transbordo Jinámar", que en inglés se diría Jinámar Transfer.
El nombre en inglés, por supuesto, es un homenaje a la novela Manhattan Transfer, de John Dos Passos, ese enjambre de conexiones humanas que buscan sobrevivir y salir adelante entre el cemento.  Posteriormente hubo un famoso grupo musical que adoptó el nombre de la novela.

Nuestra primera fase la consideramos cumplida.  Sabíamos que no iba a ser fácil, y lo que hemos conseguido con respecto al esfuerzo y contactos realizados, no es excesivo.  Pero hemos avanzado, no solo en principios de acuerdos, sino también en plasmaciones prácticas.  El movimiento ha crecido.

Y, con el crecimiento, nos planteamos que el nombre en su forma anglosajona parece demasiado reduccionista, más de una plataforma de música electrónica que de un movimiento artístico general.  Va llegando el momento de castellanizarlo, para hacerlo más comprensible.

Por otra parte, con la serie última de actuaciones en salones y plazas, realizadas gracias a los contactos de esta iniciativa, empezamos a plantearnos la dimensión cultural general que puede adquirir, incluso más allá de las posibles relaciones bilaterales o colectivo a colectivo existentes.  Transbordo Jinámar pretende convertirse en una red en sí misma, tanto de colectivos como de personas.  No siempre se puede esperar que los colectivos mantengan un apoyo estable.  A veces será por épocas.  Bienvenidos sean.  Sin embargo, necesitamos que el eje central desde el que lanzamos esta iniciativa tenga una entidad más amplia y flexible, cosa que ya estamos haciendo, aprovechando a Manticore como agente de conexiones, pero nos falta que alguno de sus grupos en la zona transcienda los límites de posibles adscripciones a colectivos concretos.  También por ello castellanizamos el nombre de esta iniciativa, para hacerlo más comprensible y amplio y de más fácil acceso, y, dentro de ese esquema facilitador, estamos estudiando que su núcleo promotor real disponga de una compañía que trascienda los límites asociativos concretos que hay en la actualidad.

sábado, 4 de julio de 2015

Una aclaración sobre el nombre

El Grupo de Teatro de la RSP de Jinámar es el fundamento e impulsor de esta iniciativa, pero el grupo en sí no se llama Jinámar Transfersp.
Jinámar Transfersp es el nombre (provisional) que estamos utilizando para la plataforma artística en su conjunto, es decir la congregación de todos los artistas que operan en Jinámar y quieran participar.
El grupo teatral de la RSP aún no tiene nombre propio.  Ya se lo pondremos algún día.  Por ahora es simplemente eso: el "Grupo de Teatro de la RSP de Jinámar".

jueves, 7 de mayo de 2015

Editores en el blog de la Coordinadora de Recursos Técnicos

Dos miembros coordinadores de nuestra iniciativa han pasado a tener derechos de edición en el blog de la Coordinadora de Recursos Técnicos de Jinámar-Marzagán, con lo que, en lo sucesivo, iremos publicando también allí nuestras convocatorias.

Ya se puede ver una primera muestra.  Con esta acción, además de mejorar la comunicación, esperamos facilitar la coordinación con el resto de colectivos y entidades.

https://coordinadorarecursostecnicosjinamar.wordpress.com/2015/05/06/un-posible-triptico-para-jinamar-transfersp/

miércoles, 6 de mayo de 2015

Un posible tríptico, versión corregida

Habíamos prometido un tríptico en una de las reuniones de las que informábamos recientemente.  Aquí presentamos un posible diseño.
Está pensado para presentar las ideas básicas, con pocas explicaciones, pero con todos los datos de contacto: dirección física, teléfono, página web y correo electrónico.

Por favor, copia, imprime y difunde el tríptico.
Si deseas imprimirlo y prefieres el pdf, ponte en contacto y te lo enviamos.
Gracias de antemano.






viernes, 1 de mayo de 2015

Dirección de correo electrónico

Hemos creado una dirección de correo electrónico para esta plataforma, en la medida en que vamos a promocionarla mediante impresos, y queda más apropiado:

jinamarte en gmail punto com

Una tarjeta de visita para la iniciativa

Como las comunicaciones con colectivos y personas tienen cada una su propia vía más conveniente, nos hemos puesto a diseñar varios elementos de presentación: volantes, trípticos, tarjetas de visita, etc. 

Aquí va una posible tarjeta.